В нескольких переводах видел этот стих, но в этом варианте перевода, он понравился мне сильнее прочих.
Взято
здесь, обретено благодаря
belkomorЯ, кстати, думаю, что Киплинг намеревался сочинить нечто нравоучительное, а получилось истинно языческое и ланкарическое.
*************************Я прошел перевоплощения сотен и сотен веков
(
Read more... )